Kāpēc redaktoram sirmi mati? Tikšanās ar Zvaigzne ABC pārstāvi Bārbalu Simsoni

2013-09-27

26. septembra pievakarē Rīgas Centrālās bibliotēkas Bērnu literatūras nodaļā neformālā atmosfērā pie tējas tases pulcējās esošie un topošie rakstnieki, bibliotekāri un aizrautīgi lasītāji, lai uzklausītu Apgāda Zvaigzne ABC projektu vadītājas Bārbalas Simsones stāstījumu par redaktora darbu.


Tikšanās laikā varēja uzzināt, ar ko tulkotās literatūras rediģēšana atšķiras no redaktora darba pie oriģinālliteratūras, cik garš un līkumains bieži ir ceļš no manuskripta līdz grāmatai, ko izdevniecībā dara korektors, maketētājs un citi darbinieki, kā arī daudzas citas nianses, par kurām lasītājs, rokas paņēmis gatavu grāmatu, bieži vien pat nenojauš.

Pēc stāstījuma klausītāji vēl ilgu laiku aktīvi uzdeva jautājumus un diskutēja. Izskanēja jautājumi gan par šobrīd izdošanai gatavotajām grāmatām, gan par to, kā iespējams iesniegt savu manuskriptu un kļūt par rakstnieku, bet visu vainagoja jautājums par to, vai tiešām Bulgakovam esot taisnība un manuskripti nedegot :)

Paldies biedrībai Karneola par pasākuma organizēšanu un sirsnīgo uzņemšanu, kā arī Apgāda Zvaigzne ABC autoriem Laurai Dreižei, Ellenai Landarai un Ingum Macatam personiski.

Iesaki draugiem