Apraksts

E-grāmata pieejama arī Apple Books

Vizma Belševica bija sarakstījusi "Billes" turpinājumu, bet nosaukums nekādi nedevās rokās. Izmisums. Es teicu: "Mammu, tas nav tik svarīgi. Lai ir "Bille. 2. daļa" vai kaut vai "Bille dzīvo tālāk", vai kas tamlīdzīgs." Viņa smagi nopūtās, piekrita, un klajā nāca "Bille dzīvo tālāk".
Tad grāmatas zviedru tulkotājs Juris Kronbergs drošu roku to pārsauca "Bille un karš". Autore piekrita. Un pareizi vien ir. Te ir Bille. Un Otrais pasaules karš Latvijā. Tik vienkārši.
Jānis Elsbergs

Vizmas Belševicas (1931-2005) daļēji autobiogrāfiskās triloģijas "Bille" jaunais izdevums nāk klajā laikā, kad "Bille" kļuvusi par neatņemamu Latvijas Kultūras kanona un skolu programmas daļu. Pēc triloģijas pirmās grāmatas motīviem uzņemta arī skatītāju iemīļota filma, kas 2018. gadā saņēma balvu "Lielais Kristaps" nominācijā "Labākā pilnmetrāžas spēlfilma".
Triloģija "Bille" līdz šim pilnībā tulkota zviedru, somu un krievu valodā, pirmā grāmata - arī franciski.
Vizma Belševica vairākkārt nominēta Nobela prēmijai literatūrā, un zināms nopelns te ir arī "Billei".

Iesaki draugiem